“Giselle! What’s wrong? What happened?”
“No, it’s just……”
What an embarrassment. Giselle couldn’t hide her embarrassment as she looked at him, certain that the cause was eating too much of everything.
* * *
“Hmm……”
The family doctor narrowed his eyes and examined Giselle’s physical condition once more. Giselle couldn’t hide her embarrassed expression and stared at the innocent wall.
“How is it, doctor? Is there something wrong with my wife’s body?”
Lucas, who had been watching, asked the doctor with an urgent expression. Stella, who was beside him, also looked at the doctor with a worried expression.
The butler, head maid, and nanny standing behind them also listened intently to what the doctor was about to say, with similar expressions.
The man who had become the Taylor family’s doctor on Dr. Kaufman’s recommendation seemed overwhelmed by all the eyes on him, his mouth opening and closing for a moment before he broke into a broad smile.
“……?”
At the doctor’s unexpected reaction, Lucas narrowed his brow just as the doctor opened his mouth.
“Congratulations, master. And madam. It’s your second baby.”
“……What?”
“What did you just say? Se-second baby?”
Lucas’s expression became blank. Giselle also opened her mouth with a similar expression, then hurriedly questioned him.
The doctor looked at the master and his wife staring at him with similar expressions, then said once more with a pleased smile.
“You’re pregnant, madam. A miracle…… has visited you both once more.”
A miracle.
They had been told she might never be able to have another child. Nevertheless, Lucas had chosen Giselle over an heir.
Perhaps heaven had appreciated his heart, and they were miraculously able to have Eddie. But they weren’t foolish enough to hope for more than that.
They were already living happily with their lovely child, Eddie, who had come to them.
But now a miracle had visited them once more.
A second baby.
Giselle, who had been staring at the doctor with a blank expression, slowly lowered her head and placed her hand on her flat stomach.
Inside here…….
Inside her stomach, a child…….
Her green eyes filled with tears, which then fell in drops. Giselle quickly wiped away her tears and raised her head again.
“Lucas.”
“……Giselle.”
Lucas approached Giselle and firmly grasped her hand.
“It’s a baby, Lucas. We’re…… having a baby. Eddie will have a sibling……”
“Yes, that’s right.”
When Giselle was too moved to continue speaking, Lucas embraced her tightly. He too seemed speechless with emotion, barely managing to give short answers.
But judging by his trembling hand grasping Giselle’s and the strength in his other arm holding her, one could imagine how intensely happy Lucas was feeling right now.
“We should probably leave them alone for a while.”
Stella said, watching her son and his wife and turning to the head maid. She had decided it would be better to give them space to enjoy their happiness alone.
The head maid and everyone else present nodded in agreement with the grand madam’s words, smiling, and carefully left the room.
Click.
The door closed, and only Lucas and Giselle remained in the room. But they didn’t even notice that.
They simply shed tears of joy in their emotion and laughed as they looked at each other.
That’s how the miracle came, in an unexpected moment.
* * *
“……Sibling?”
Eddie asked, blinking with a small spoon in his mouth. Giselle nodded as she wiped the soup stain from the corner of his mouth.
“Yes, umm……”
Eddie’s large navy blue eyes darted back and forth. At the same time, the spoon in the child’s hand fell onto the table.
“Ah!”
The child was startled and looked at the spoon he had dropped, then reached for it. But the maid who was serving the meal quickly removed the spoon and began cleaning the soiled table.
The confused child’s eyes moved around, losing their focus again. Then the child took a deep breath—hwaap—and opened his mouth toward Giselle again.
“So…… umm, like Brother Coco, I’m going to be a brother too?”
“That’s right, Eddie. But you don’t necessarily have to be a hyung; if a baby sister is born, you could be an oppa.”
Giselle added an explanation in a gentle tone so Eddie could understand well.
“Wow……”
The child listened quietly to Giselle’s words, then opened his small mouth.
Big brother!
Oppa!
……?
The child’s nostrils flared wide with excitement, but then he suddenly tilted his head as if something seemed strange. Giselle also looked puzzled at his reaction.
Lucas, too, had been silently watching his wife and son converse, and raised one eyebrow.
“Can’t I be a noona?”
“……Huh?”
“Why can’t I be a noona? Nana is a noona.”
The child glanced down at the cat, Nana, who was grooming herself near his chair. Nana seemed to realize she was being talked about and meowed softly—meow—then promptly jumped onto the child’s lap.
“I want to be a noona too.”
Eddie pouted as he stroked Nana’s back with his palm.
“Can’t I be a hyung and an oppa and a noona all at once?”
“……Haha.”
Giselle’s mouth opened in surprise at the child’s innocent greed, then she laughed. Lucas also smiled slightly, then leaned toward the child and said in a firm tone.
“You can be a hyung or an oppa, but not a noona.”
“Whyyy?”
“Because Eddie is a boy.”
“A boy?”
“Yes. Dad and Eddie are boys, aren’t we? Only girls can be noonas.”
“Umm…… that’s bad. Why only girls.”
The child seemed to want to protest against gender discrimination, clenching his fists and puffing up his cheeks. But for a four-year-old child, such complex words were difficult, so he could only say it was bad.
“But instead, Eddie can be a hyung or an oppa. Girls can’t be hyungs or oppas.”
“……Really?”
To soothe the child, Giselle spoke with a gentle smile, and the child’s puffed cheeks deflated slightly. She nodded while caressing Eddie’s peach-like cheek with her fingertip.
“Yes. That’s not a bad thing. It’s because boys and girls are different.”
“Like how Mom doesn’t have a bongbongi?”
“……Cough! Yes, th-that’s right, like not having a bongbongi.”
Giselle coughed slightly at Eddie’s sudden mention of “bongbongi” and barely managed to answer. She caught a glimpse of Lucas clearing his throat and shaking his shoulders.
‘Don’t laugh.’
She glared at him and mouthed the words silently. Lucas raised one eyebrow and then shrugged.
“Bongbongi” was the name of a baby elephant in a fairy tale that Eddie enjoyed reading. It was about a baby elephant who escaped from a circus and went on an adventure to find its mother, which the child had quite liked.
At least until he became completely absorbed in the story of the “knight” climbing a tower to rescue a princess.
……But who could have known that the name of the adventure story’s protagonist would be distorted like this?
⟨Mom! I have a bongbongi!⟩
She recalled the child who had come running n*ked in the middle of his bath.
⟨Here, I have a bongbongi attached where I pee!⟩
Eddie had said that with such round, surprised eyes, pointing at his lower part. Not only Giselle but also the maid who had been washing him and had hurriedly followed him out, as well as the nanny and head maid who were serving tea beside Giselle, had been so startled.
And that day, Lucas, who had heard the story when he returned from work, had burst into uncharacteristically loud laughter, and the next day, he had to personally explain about that…… “bongbongi” to the child.
It was also the day Eddie first distinguished between “boys” and “girls” after being told that only boys have “bongbongis.”
It was also a day when she realized how much the child had grown, which was touching in a way.
Still, it was unavoidably embarrassing whenever “bongbongi” came out of the child’s mouth.
Especially in a situation where her husband was shaking with laughter beside her.
“I see……”
Anyway, Eddie, unaware of his mother’s embarrassment, nodded with his cheeks puffed and lips tightly closed. He seemed to have come to his own understanding of the situation through the concept of “bongbongi.”
“Then I’m a hyung and an oppa! Sister Nana, I’m a hyung now! I can be an oppa too!”
“Meow.”
Nana, who had been lying on the child’s lap, meowed softly in response, then jumped down again. She then sauntered over to the windowsill where her mother, Elizabeth, was sunbathing.
Coco, who had been playing alone by hanging on the curtain nearby, saw his sister approaching and quickly went over to Elizabeth.
Unlike a child’s 4 years, a cat’s 4 years means they’ve already become an adult cat and several years have passed, but Coco and Nana still often acted spoiled in front of their mother and showed jealousy trying to receive more love.
“Meow!”
The two cats who were waving their front paws jealously in front of their mother soon began to play.
Eddie, who had been staring at that scene, had his eyes sparkle.
“Then can I play with my sibling like big brother Coco and big sister Nana?”
“Of course.”
Wow.
When Giselle smiled and nodded, the child opened his small mouth in amazement and then wiggled his bottom.
“Then Mom, when is my sibling coming? Today? Tomorrow? Tell them to come quickly!”